【名词&注释】
合法权益(legal rights)、合作企业(cooperative enterprise)、行政案件(administrative case)、若干问题(some problems)、资金周转(capital turnover)、派出机构(agency)、周转资金(circulating capital)、中外合资企业(international joint venture)、《合同法》、抵押借款(pledge against a loan)
[多选题]甲公司与乙公司开办中外合资企业(international joint venture)丙公司,经营房地产。因急需周转资金(circulating capital),丙公司与某典当行签订合同,以某宗国有土地作抵押贷款。典当期满后,丙公司未按约定回赎,某典当行遂与丁公司签订协议,将土地的使用权出售给丁公司。经丁公司申请,2001年4月17日市国土局的派出机构办理土地权属变更登记。丙公司未参与变更土地登记过程。2008年3月3日甲公司查询土地抵押登记情况,得知该土地使用权已变更至丁公司名下。甲公司对变更土地登记行为不服向法院起诉。下列说法正确的是:
A. 甲公司有权以自己的名义起诉
B. 若丙公司对变更土地登记行为不服,应当自2008年3月3日起3个月内起诉
C. 丙公司与某典当行签订的合同是否合法,是本案的审理对象
D. 对市国土局与派出机构之间的关系性质,法院可以依法调取证据